Абай мұрасы – адамзаттың баға жетпес байлығы \ Наследие Абая – бесценное достояние человечества » М.Әуезов атындағы №17 орта мектебі
Шығыс Қазақстан облысы білім басқармасы
Өскемен қаласы бойынша білім бөлімінің
«М.Әуезов атындағы №17 орта мектебі»
коммуналдық мемлекеттік мекемесі
Қабылдау бөлімі:
+7 (7232) 25-45-76
Есепші:
+7 (7232) 28-04-59
Нашар көрушілер
нұсқасы
» » » Абай мұрасы – адамзаттың баға жетпес байлығы Наследие Абая – бесценное достояние человечества
20
қаңтар
2020

Абай мұрасы – адамзаттың баға жетпес байлығы \ Наследие Абая – бесценное достояние человечества

К порывам юные сердца зову. 
 Я человечность ставлю во главу. 
Абай

  В этом году исполняется 175 лет со дня рождения казахского поэта и просветителя Абая Кунанбаева. В этой связи,  в Казахстане, будет организовано более 500 мероприятий на международном, национальном и региональном уровнях. Об этом говорится в статье президента Казахстана Касыма-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке».
Абай (Ибрагим)  Кунанбаев (1845-1904) - казахский поэт, просветитель и философ, основоположник новой  казахской национальной письменной литературы и казахского литературного языка. Абай Кунанбаев  родился  в Чингисских горах Семипалатинской области (ныне Абайский район Восточно-Казахстанской области) в кочевьях рода Тобыкты.  Его отец Кунанбай Ускенбаев был крупным феодалом, главой тобыктинского рода, старшим султаном одного из уездов. Абая воспитывали две замечательные одаренные женщины - мать Улжан и бабушка Зере.
 Первоначальное образование Абай получил в родном ауле, у аульного муллы Габитхана. Далее десятилетний мальчик Абай учился в г. Семипалатинске в медресе муллы Ахмета-Ризы. Посещал русскую приходскую школу, нарушая строгий устав медресе. Легко овладел арабским, персидским и другими восточными языками, изучил произведения великих поэтов и ученых Востока (Навои, Низами, Саади, Фирдоуси, Джами, Хафиза, Сайхали и др.). Их гуманистическое мировоззрение оказало огромное влияние на формирование взглядов Абая.  Благодаря своим необыкновенным способностям Абай вскоре добился больших успехов в учебе. В школьные годы Абай не только изучал поэзию, но и сам начал писать стихи.
По воле отца Абаю пришлось прекратить учебу, т.к. Кунанбай решил постепенно учить сына   вести дела, разбирать родовые тяжбы, чтобы сделать из него бия и преемника. Абай участвовал в различных общественных делах. Прямота, гуманность Абая, его неприязнь к старой феодально-родовой морали, внимание к народным интересам восстановили против него представителей феодальной верхушки. Осмысливая нужды и чаяния народа, Абай проникся пониманием необходимости для казахов овладевать науками, приобщения к русской культуре.
В середине 70-х годов XIX века Абай возобновляет изучение русского языка и литературы. Он начал изучать произведения классиков русской литературы, наследие русских революционеров-демократов. Абая интересовали сочинения древнегреческих философов: Сократа, Платона, Аристотеля.
Знакомство с русскими политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, И. И. Долгополовым, С. С. Гроссом, Н. М. Лобановским сформировало прогрессивные взгляды Абая.  Абай активно участвовал в работе культурно-просветительных организаций. Он был действительным членом Семипалатинского областного статистического комитета, действительным членом Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Русского географического общества, действительным членом Общества попечения о начальном образовании. В середине 80-х годов Абай испытал необычайный творческий подъем. В поэтических произведениях, созданных в это время (1882-1886 гг.), отразились его духовные поиски двух последних десятилетий. В них Абай выдвинул насущные проблемы казахского народа - социальные, общественные, моральные. Стихи Абая, наполненные большим философским смыслом и гражданственным звучанием, звали к борьбе против гнета, невежества («Восьмистишия»). Абай протестует против межродовых распрей, критикует тщеславие баев, феодальные нравы общества («Наконец, волостным я стал...»), («Управитель начальству рад...»), («Кулембаю»). Это вызвало ненависть феодально-байской знати. Абай Кунанбаев нашел в себе силы для преодоления душевного разлада, что явилось стимулом для дальнейшего вдохновенного труда. С этим периодом связано рождение произведений о назначении поэзии и ее роли в жизни народа («Поэзия – властитель языка»). Абай воспитывает у молодежи тягу к знаниям, упорство в достижении цели: «Но в груди если пламя живет, не погибнет оно и в пургу…».
Поэтическое мироощущение Абая нашло отражение в его пейзажной лирике («Весна»), («Лето»), («Осень»), («Зима»). Кочевой быт казахов Абай рисует на фоне картин родной природы. Очарование ее контрастирует с тяжелой жизнью аульных бедняков, обреченных на нищету и голод. Центральное место в поэзии Абая занимают стихотворения нравственно-философского характера. Их основным содержанием стали размышления поэта о смысле жизни, о предназначении человека. Художественное новаторство Абая проявлялось в обновлении тематики, идейного содержания поэзии. Многие стихи написаны в форме лирических монологов («Айттым сәлем, Қаламқас» - «Шлю привет тебе, тонкобровая…»).
В 1887 г. написаны поэмы «Масгуд» и «Искандер». Значительным вкладом Абая в развитие художественной прозы и общественной мысли явились «Слова назидания» - «Гаклия» (1890-98). Органическая часть творчества Абая - переводы на казахский язык произведений русских и зарубежных классиков. Он сделал более 50 переводов из произведений А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова.
При жизни Абая Кунанбаева были опубликованы лишь несколько его стихотворений. В 1909 г. в Петербурге был издан сборник его стихотворений под названием "Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева". 
Наследие Абая явилось мощным стимулом для дальнейшего развития казахской литературы и литературного языка. Просветительская деятельность Абая обогатила казахскую национальную литературу на основе демократических традиций передовой русской культуры, а также ощутимо повлияла на развитие культуры народов Средней Азии, многих народов Востока. Музыкальное наследие Абая занимает особое место в истории казахского национального искусства. Традиции, заложенные Абаем, продолжаются в творчестве новых поколений казахских поэтов и прозаиков. Произведения Абая переведены на многие языки народов мира.
«Мечта Абая - мечта народа. Мы не должны остаться в стороне от исполнения народных мечтаний и желаний. Назидания Абая приведут новый Казахстан ХХІ века к новым высотам». (из статьи Токаева)
Дурдыева Г.А., заведующая библиотекой
Прокомментировать
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Введите код с картинки:* Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив